On The Land Of
The Shadows
On the land of the shadows, swallowed in
the silence
Misterious sounds are blending with the wind
They are whispering my name, they are
poisoning my soul
Phantasms and visions they are kidnapping me
On the path of the frogs, in the heart of
darkness
They forget forever my damned soul
Awekening in the abyss in the icecold
silence
On the land of the shadows, in the vale of
the shades |
Az árnyak földjén
Az árnyak földjén, elnyelődik a csendben
Titokzatos hangok keverednek a széllel
A nevemet suttogják, megmérgezik a
lelkemet
Fantomok és látomások rabolnak el engem
A béka ösvényén, a sötétség szívében
Örökre elfelejtették átkozott lelkemet
Felébresztik a végtelen mélységben, a
jéghideg csendben
Az árnyak földjén, a homály völgyében |
The Darkness Is
Bursting Out
Cause the lights fell down and they are
shadowing the rays
Cause the frost blows death and it frozens
the bleeding hearts
From the forgotten oceans bursting out the
darkness
Cause on the top of ancient hills the wolves
are crying
Cause on the dark sky ravens fly towards
north
Among the forgotten hills bursting out the
darkness
Then the burning ghosts gives life to wicked
offsprings
Who will serve in desire the black emperor
of demonstorm |
Felkiált
a sötétség
A fény csökken és ők szétszórják
sötétségük sugarait
A fagy halált fúj és megfagyasztja a vérző
szíveket
Az elfeledett óceánokból felkiált a sötétség
Az ősi hegyek csúcsán farkasok üvöltenek
A sötét égen hollók repülnek észak felé
Az elfeledett hegyek közt felkiált a
sötétség
Mikor az égő lelkek életet adnak egy komisz
ivadéknak
Aki feltálalja vágyában a vihardémon sötét
urának |
When The Night
Descends
When the night descends and the moon rise
We collect at the stock of the greatest oak
When the night descends and the wolves sing
Forbidden prayers leave out our lips
Blood and damnation the shades of the night
are greeting you
Pagan spirits dark demons the shades of the
night are calling you
When the night descends and the stars shine
we collect under the great hills
When the night descends and the trees
whisper watching the sky we call the moon
UNHOLY LORD!!!
The shades of the night are waiting for you
Come and tell your horrible secrets
The shades of the night are greeting you. |
Mikor
az éj leszáll
Mikor leereszkedik az éj és útra kél a
hold
Találkozzunk a hatalmas tölgynél
Mikor leereszkedik az éj és dalolnak a
farkasok
Tiltott imádságok kelnek ajkainkon
Vér és kárhozat üdvözöl az éj homályában
Az éj homályának pogány lelkei, sötét
démonjai hívnak
Mikor leereszkedik az éj és a csillagok
világítnak, összegyűlünk a nagy hegy alatt
Mikor leereszkedik az éj és a fák suttogva
nézik az eget, mi a holdat szólítjuk
ISTENTELEN ISTEN!
Az éj árnyai rád várnak
Gyere és mondd el nagy titkodat
Az éj árnyai üdvözölnek téged |
The Great Spirits Of Pagans
When the fire rules in the endless night
and the fullmoon lights the iced hills of
north
Then the revenge of ancient gods strikes
down on the oriental lands
Burn, burn oh son of God feel the power of
the flames
When they are licking your body pray for
forgiveness
The great spirit of pagans hold a
celebration on you sacred hills
GOD!
I burn down all your sacred places
I dust the heaven with blood
Your lamb's meat will be my throne on the
profan black orgy
The sacred land is burning, everything will
be gone the images of old ages will shine on
again. |
A pogányok hatalmas
szelleme
Mikor a tűz uralkodik a végtelen éjben és
a telihold világítja meg észak jeges
hegyeit
Akkor lesújt az ősi istenek bosszúja
a keleti földre
Égj, égj óh Isten fia, érezd a lángok
erejét
Mikor ők a testedet nyalogatják,
imádkozz a megbocsáthatatlanságért
A pogányok hatalmas szelleme ünnepséget
tart a szent hegyen
ISTEN!
Porig égetem az összes szent helyedet
Leporolom a mennyeket vérrel
Bárányod húsa a trónom előtt lesz a
szentségtelen fekete misén
A megszentelt föld ég, minden elenyészik
A régi kor újra ragyogni fog |